深入北京、走进北京。 เจาะลึกปักกิ่ง
เรื่องนี้โพสต์ครั้งแรกที่ โอเคเนชั่นบล็อก
วันอังคาร ที่ 11 กันยายน 2555
http://oknation.nationtv.tv/blog/chineseclub/2012/09/11/entry-2
เอนทรี่นี้เป็นเอนทรี่แรกในการโพสต์ภาพและ VDO (แบบหัดถ่าย)
ถ่ายภาพจากกล้องถ่ายรูปอัตโนมัติยี่ห้อ แคนนอน ธรรมดา ไม่ได้ต้องการโชว์ฝีมือถ่ายภาพหรือถ่าย VDO นะคะ เพราะมันยิ่งกว่า "เด็กๆ" ถ่ายแบบมือไม่นิ่ง บางช่วงก็เดินไปถ่ายไป แต่อยากเก็บภาพและบรรยากาศจากการไปกำแพงเมืองจีนครั้งล่าสุดมาไว้ในบล็อกนี้ค่ะ
เคยเขียนและโพสต์รูปกำแพงเมืองจีนแล้วครั้งนึง
ในอารมณ์ที่รู้สึกคนเยอะ แน่นจนบางช่วงเดินขึ้นไปไม่ได้
และเพื่อนๆ
ที่ขึ้นไปได้ก็ต้องเดินลงทางไหล่เขา (ดูเรื่องเดิมได้ที่ http://www.oknation.net/blog/chineseclub/2012/04/04/entry-1 )
วันนี้จะเขียนถึงกำแพงเมืองจีนอีกและโพสต์รูปในอารมณ์ที่รู้สึกอยากทดสอบร่างกาย
ทดสอบจิตใจ ด้วยการพยายามขึ้นไปให้สูงที่สุด ( ในเดือนพฤษภาคม อากาศสบายๆ
)
เขียนเมื่อ 10
พฤษภาคม 2012
เริ่มต้นจากจุดทางขึ้นกำแพงเมืองจีน ด่านปาต๋าหลิ่ง (北京八达岭长城) ฝั่งที่ไม่มีกระเช้าขึ้นกำแพง พอผ่านด่านตรวจบัตรเข้าชม (บัตรเข้าชมผู้ใหญ่คนละ 45 หยวน) ขึ้นไปจะมีทางแยกให้เลือกขึ้นทางซ้ายหรือทางขวา
คณะเราเลือกที่จะเดินขึ้นทางด้านซ้าย
ภาพที่โพสต์ไว้คราวก่อน
เป็นภาพที่เราเดินขึ้นทางด้านขวาเมื่อเดือนเมษายน 2011 ซึ่งวันนั้นคนเยอะมากเนื่องจากตรงกับช่วงวันหยุดยาวของจีน
ในภาพ ทางเดินช่วงล่างๆ ของกำแพงเมืองจีนยังไม่ค่อยชัน
เดินสบายๆ ที่เห็นอยู่ข้างบนนั้นคือป้อมแรกจากทางขึ้น คนส่วนมากจะเดินมาประมาณ 1 - 2 ป้อมถ่ายรูปเป็นที่ระลึกแล้วก็กลับลงไปข้างล่าง
ถึงป้อมแรก
ดูคนสูงอายุคนนั่นสิ
ใช้ไม้เท้ายัน 2 ข้างเลย
ชาวจีนที่ใส่เสื้อสีฟ้าท่านนี้ บอกว่าปีนี้อายุเกือบ 70 แล้ว แต่ตั้งใจว่าจะขึ้นให้ถึงป้อมบนสุดของกำแพงเมืองจีน ก็เลยมาพร้อมอุปกรณ์ เหล่าซือก็เลยบอกว่า 真佩服您!นับถือนับถือ !เขาก็ยิ้ม
ชาวจีนที่ใส่เสื้อสีฟ้าท่านนี้ บอกว่าปีนี้อายุเกือบ 70 แล้ว แต่ตั้งใจว่าจะขึ้นให้ถึงป้อมบนสุดของกำแพงเมืองจีน ก็เลยมาพร้อมอุปกรณ์ เหล่าซือก็เลยบอกว่า 真佩服您!นับถือนับถือ !เขาก็ยิ้ม
ขี้นมาถึงจุดหนึ่งแล้วก็ย้อนกลับไปมองทางที่ขึ้นมาเมื่อกี้
เราขึ้นมาสูงพอสมควรแล้ว
ด้านล่างขวามือที่เห็นเป็นสีขาวๆ
นั้นเป็นสิ่งปลูกสร้างที่อยู่แถวทางขึ้นจุดเริ่มต้น
ความจริงอีกด้านหนึ่งของด่านปาต๋าหลิ่งนี้ มีกระเช้าบริการขึ้นกำแพงเมืองจีนด้วย ไม่ต้องเดินให้เหนื่อยก็ชมวิวได้ แต่พวกเราไม่เลือก เพราะการเดินขึ้นอย่างนี้จะได้อรรถรสกว่า
พักหายใจและชมวิวกำแพงเมืองจีนก่อน ที่เห็นอยู่ไกลๆ โน่น เป็นป้อมกำแพงเมืองจีนที่อยู่อีกฝั่งของเทือกเขา เด็กถามว่าทำไมคนโบราณต้องสร้างป้อมไว้บนยอดเขาสูงๆ ที่มันสร้างยากด้วยล่ะ ก็เพื่อใช้เป็นที่จุดคบไฟเป็นสัญญาณว่าพบข้าศึกเคลื่อนตัวเข้ามา ถ้ายิ่งสูงเท่าไหร่ แสงไฟก็จะยิ่งมองเห็นได้ไกลมากขึ้น (เพราะตอนนั้นยังไม่มีมือถือน่ะ)
คนเก่งเดินลงมาแล้ว ที่ถือในมือคือแผ่นหินแกะสละเป็นรูปกำแพงเมืองจีนที่น้องขึ้นไปได้มาจากคนแกะสลักที่ตั้งแผงอยู่บนป้อมสูงสุด ห่ออย่างดีเอากลับเมืองไทยเป็นที่ระลึกว่าครั้งหนึ่งได้ขึ้นไปเหยียบบนป้อมสูงสุดของกำแพงเมืองจีนปาต๋าหลิ่งมาแล้ว
กลับลงมาถึงป้อมแรกข้างล่าง เจอนักศึกษากลุ่มหนึ่งกำลังถ่ายรูปกับชุดครุยรับปริญญาอยู่ คนที่มาเรียนปักกิ่ง ก็ต้องมีรูปถ่ายกับกำแพงเมืองจีนนำกลับไปเป็นที่ระลึก
ตอนนี้ลงมาข้างล่างของกำแพงเมืองจีนแล้ว
ขอบคุณเพื่อนร่วมทริปทุกคนนะคะ ที่ทำให้การเดินทางครั้งนี้มีความสุขและมีความหมายน่าจดจำ
หยุดเก็บภาพตรงนี้ก่อน มาถึงที่สูงๆ มองได้กว้างและไกล
เดินถึงอีกจุดหนึ่ง มีที่พักขาบ้าง ตอนนี้เริ่มหายใจไม่ค่อยจะทัน เพราะปกติไม่ออกกำลังกายนั่นเอง
มองไปทางที่จะเดินต่อไปข้างบน ลองขึ้นไปอีกนิดนึง
สรุปว่าเหล่าซือรออยู่แค่ตรงนี้นะ อีก 3 คนแรงยังดีอยู่ เดินขึ้นต่อไป คนในคณะเราที่ขึ้นมาถึงจุดนี้มี 5 คน แต่ขึ้นไปถึงป้อมสูงสุดสรุปว่ามีแค่ 3 คนจาก 9 คน
เหล่าซือก็นั่งรอและมองดูผู้คนที่ขึ้น-ลงเก็บบรรยากาศตรงบันไดนั่นแหละ รออยู่พักใหญ่ๆ ถึงเห็นพวกเขาเดินกลับลงมา ถามว่าไปถึงไหน เขาบอกว่าไปถึงป้อมที่อยู่ยอดเขาโน่นเลย
มองย้อนลงไปข้างล่าง ดูนักท่องเที่ยวชาวตะวันตกที่พยายามจะขึ้นมาให้สูงที่สุด
ฝรั่งคนนี้ดูจะเดินขึ้นสบายๆ
อีก 2 คนที่ขึ้นไปจนถึงยอดเขา ก็กลับลงมาพร้อมกับรอยยิ้ม คนนึงก็มีแผ่นหินแกะสลักมาด้วยเหมือนกัน ถามว่าข้างบนมีร้านขายของเหรอ น้องบอกว่าเปล่า แต่เหมือนเป็นศิลปินที่ (แอบเจ้าหน้าที่) มาปูแผงรับแกะสลักแผ่นหินเป็นรูปกำแพงเมืองจีนให้นักท่องเที่ยวอยู่บนนั้น บางแผ่นก็แกะให้ใหม่ตอนนั้นเลย อย่างของหนูก็ไปรอเค้าแกะให้ โอโห คนแกะสลักคนนี้เข้าใจทำ นอกจากผลงานที่ทำออกมาสวยและแปลกกว่าอย่างอื่นแล้ว ยังทำให้ผู้ซื้อรู้สึกมีความภาคภูมิใจผสมอยู่ในนั้นด้วย ( เพราะต้องปีนป่านขึ้นไปถึงบนสุดถึงซื้อได้นะนี่ อย่างเหล่าซือมีตังค์ 100 หยวนก็ซื้อไม่ได้นะ เพราะนั่งรอตรงนี้นี่นา )
ทีนี้มาดูขาลงบ้าง ถ้าล้มลงไปหัวแตกแน่เลย
ราวให้เกาะลงก็ยังรู้สึกลำบาก ตอนสร้างจะลำบากขนาดไหนนี่อ่ะ
นักท่องเที่ยวฮ่องกงกลุ่มนี้เอาก้นไถลงเลยดีกว่า ขาสั่นอ่ะ
กลับลงมาถึงป้อมแรกข้างล่าง เจอนักศึกษากลุ่มหนึ่งกำลังถ่ายรูปกับชุดครุยรับปริญญาอยู่ คนที่มาเรียนปักกิ่ง ก็ต้องมีรูปถ่ายกับกำแพงเมืองจีนนำกลับไปเป็นที่ระลึก
หลายคนก็เลยมาจารึกชื่อไว้บนกำแพงเมืองจีนสักหน่อย ว่าครั้งหนึ่งได้มาที่นี่ ชื่อนี้ก็จะได้ติดอยู่บนกำแพงนานจนกว่ากำแพงจะพัง ไม่ใช่มีแต่ภาษาจีนนะ มีหลายภาษามาก ทั้งไทย แขก ฝรั่ง เกาหลี ฯลฯ สงสัยเตรียมการมาอย่างดี เพราะหินที่แข็งแบบนี้อย่างเราถึงคิดจะสลักชื่อกับเขาบ้างก็ทำไม่ได้ เพราะขาดอุปกรณ์
ข้างๆ มีแผ่นหินแกะสลักบอกเล่าประวัติความเป็นมาของการสร้างกำแพงยักษ์
แผ่นหินที่บ่งบอกประวัติการสร้างกำแพงเมืองจีน
เรียงรายระหว่างทางขึ้นกำแพง
ร้านเคเอฟซี (北京长城肯德基快餐店) สาขากำแพงเมืองจีน ด่านปาต๋าหลิ่ง (八达岭)เป็นที่พึ่งพาได้ในเรื่องอาหารกลางวันที่นี่ ด้วยรสชาติที่คุ้นลิ้น เมนูที่คุ้นเคย และราคาไม่โขกเหมือนร้านอาหารแถวนั้น (แต่ก็แพงกว่าเคเอฟซีทั่วไป) ร้านอาหารแถวนั้นไม่อยากเข้า เพราะเคยโดนโขก และรอนานมาแล้ว ทริปนี้เลยพามากินเคเอฟซี ทานเสร็จจะได้ไปเที่ยวที่อื่นกันต่อ
ร้านเคเอฟซี (北京长城肯德基快餐店) สาขากำแพงเมืองจีน ด่านปาต๋าหลิ่ง (八达岭)เป็นที่พึ่งพาได้ในเรื่องอาหารกลางวันที่นี่ ด้วยรสชาติที่คุ้นลิ้น เมนูที่คุ้นเคย และราคาไม่โขกเหมือนร้านอาหารแถวนั้น (แต่ก็แพงกว่าเคเอฟซีทั่วไป) ร้านอาหารแถวนั้นไม่อยากเข้า เพราะเคยโดนโขก และรอนานมาแล้ว ทริปนี้เลยพามากินเคเอฟซี ทานเสร็จจะได้ไปเที่ยวที่อื่นกันต่อ
ข้อความนี้อยู่เชิงทางขึ้น ด่านปาต๋าหลิ่ง ตรงข้ามร้านเคเอฟซี สาขากำแพงเมืองจีน
เขียนไว้ว่า 不到长城非好汉 ก็เคยสงสัยนะว่าหมายความว่าอะไร
ถ้าแปลตรงตัว ก็แปลว่า " ถ้าไม่ได้ไปถึงกำแพงเมืองจีนก็ไม่ถือว่าเป็นวีรบุรุษ
" คำว่า 好汉 สำนวจจีนหมายถึงลูกผู้ชาย
หรือวีรบุรุษ ผู้กล้า (
แล้วคนไม่มากำแพงเมืองจีนจะเป็นลูกผู้ชายหรือเป็นวีรบุรุษไม่ได้เหรอ งง )
ตอนหลังก็เลยไปลองหาข้อมูลจากเว็บภาษาจีนดู
ก็ได้ความทำนองว่า อดีตผู้นำจีน
ต้องการจะปลุกเร้าให้คนจีนต่อสู้กับความยากลำบากในช่วงสร้างชาติหลังจากขับไล่ต่างชาติออกไปจากจีน ก็เลยเอากำแพงเมืองจีนมาเป็นสัญญลักษณ์ของความทรหดของชาวจีนหรือชาวฮั่น
เพราะคำว่า 好汉 (ห่าวฮั่น) ยังหมายถึงชาวฮั่นที่ดีได้ด้วย
( อ้อ เป็นอย่างนี้หรือเปล่า ยังไม่แน่ใจ วานผู้รู้ช่วยมาให้ความกระจ่างหน่อย
)
ขอบคุณเพื่อนร่วมทริปทุกคนนะคะ ที่ทำให้การเดินทางครั้งนี้มีความสุขและมีความหมายน่าจดจำ
บนกำแพงมีถังขยะ
ถังขยะก็ถ่าย
เหล่าซือเป็นโรคชอบถ่ายรูปถังขยะ ไปพระราชวังกู้กง ไปวัดลามะ พระราชวังฤดูร้อน ไปมหาวิทยาลัยฯ ถ่ายรูปถังขยะทุกที่ ทำยังกะเป็นของสะสม
เหล่าซือเป็นโรคชอบถ่ายรูปถังขยะ ไปพระราชวังกู้กง ไปวัดลามะ พระราชวังฤดูร้อน ไปมหาวิทยาลัยฯ ถ่ายรูปถังขยะทุกที่ ทำยังกะเป็นของสะสม
เหล่าซือเป็นโรคอีกอย่าง คือ ชอบถ่ายรูปห้องน้ำมาให้ดูค่ะ สงสัยจะเพราะเห็นว่าเป็นเรื่องฝังใจหลายๆ คน เมื่อก่อนจะไม่กล้าเข้าห้องน้ำแถวกำแพงเมืองจีนเลย เดี่ยวนี้ห้องน้ำทำอย่างดี และมีจำนวนห้องมากพอที่จะรองรับนักท่องเที่ยวที่เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ อย่างตึกที่เห็นในรูปนี้ ในนั้นเป็นห้องน้ำทั้งหลังเลย ห้องน้ำหญิงมีหลายสิบห้อง แทบจะไม่ต้องเข้าคิว
ในห้องน้ำของเมืองใหญ่ๆ ในจีน ตอนนี้ใช้ระบบราดน้ำอัตโนมัติ ถ้าเห็นข้อความแบบนี้ 起身即出水 (พอลุกขึ้นน้ำก็จะทำความสะอาดเอง) ในห้องน้ำ ก็หมายความว่าเป็นระบบอัตโนมัติ ดีค่ะ จะได้ไม่ต้องเอานิ้วมือไปสัมผัส
-------
ซีรีส์ชุด เจาะลึกปักกิ่ง
ขอบคุณทุกคลิกทุกโหวตค่ะ
สุวรรณา สนเที่ยง
เจาะลึกปักกิ่ง กำแพงเมืองจีน
ยิ่งสูงยิ่งชันยิ่งท้าทาย (มีภาพ 360 องศาจาก VDO)
วีดีโอนี่หล่าซือถ่ายเอง ถ่ายได้ไม่ดี
แต่อยากให้เพื่อนๆ ดูกำแพงเมืองจีนในมุม 360 องศาค่ะ
( เมื่อเช้าให้ลูกสอนวิธีใส่เครดิตในวีดีโอ)
รวมเรื่องเกี่ยวกับปักกิ่ิง 深入北京
เขียนโดย สุวรรณา สนเที่ยง 张碧云